by Arturo Pérez-Reverte & translated by Andrew Hurley ‧ RELEASE DATE: June 7, 2004
Pérez-Reverte at his best is a matchless entertainer. But this, his weakest novel, is a major disappointment.
The perilous arc of a powerful woman druglord’s career, painstakingly traced by the Spanish author of such brainteasing thrillers as The Club Dumas (1998) and The Seville Communion (1999).
Pérez-Reverte’s sixth is a dual narrative in which we observe Mexicana Teresa Mendoza’s rise to power after the death of her drug-running pilot boyfriend Güero Davila, and also receive summaries of her progress from an unnamed journalist who’s interviewing both her former criminal contacts and law enforcement officers who spent 12 years pursuing her. It all moves much too slowly, because Pérez-Reverte’s obviously thorough researches betray him into an almost encyclopedic disclosure of exactly how the international drug trade operates—and because Teresa’s successive accomplices and lovers are thinly sketched, scarcely characterized at all. This is unfortunate, since there’s considerable dramatic potential in such vividly conceived figures as courtly “narco” godfather Epifanio Vargas, freelance drug-runner Santiago Fisterra (who supplants the late Güero in Teresa’s bed), Teresa’s bisexual prison cellmate and later partner Patricia O’Farrell, and criminous attorney (and Teresa’s next lover) Teo Aljarafe. “La Mexicana” (a.k.a. The Queen of the South) herself is fairly opaque, her strength and resolve asserted rather than dramatized. And Pérez-Reverte skirts absurdity by charting her development into a passionate reader, beginning with her jail-time immersion in The Count of Monte Cristo (“Edmond Dantes is me”). The action, fairly generic, moves from Mexico to Spain’s southern coast, the Strait of Gibraltar, and Morocco, peaking in a dangerous episode in the Black Sea. Still, Pérez-Reverte comes through with a smashing climax in which Teresa learns the truth about Güero, faces down the elusive Don Epifanio, and puts her own spin on her deal with USDEA officials (“Cooperation in exchange for immunity”). Too little, too late.
Pérez-Reverte at his best is a matchless entertainer. But this, his weakest novel, is a major disappointment.Pub Date: June 7, 2004
ISBN: 0-399-15185-0
Page Count: 448
Publisher: Putnam
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: April 15, 2004
Share your opinion of this book
More by Arturo Pérez-Reverte
BOOK REVIEW
BOOK REVIEW
by Arturo Pérez-Reverte ; translated by Frank Wynne
BOOK REVIEW
by Arturo Pérez-Reverte & translated by Margaret Jull Costa
by Harper Lee ‧ RELEASE DATE: July 11, 1960
A first novel, this is also a first person account of Scout's (Jean Louise) recall of the years that led to the ending of a mystery, the breaking of her brother Jem's elbow, the death of her father's enemy — and the close of childhood years. A widower, Atticus raises his children with legal dispassion and paternal intelligence, and is ably abetted by Calpurnia, the colored cook, while the Alabama town of Maycomb, in the 1930's, remains aloof to their divergence from its tribal patterns. Scout and Jem, with their summer-time companion, Dill, find their paths free from interference — but not from dangers; their curiosity about the imprisoned Boo, whose miserable past is incorporated in their play, results in a tentative friendliness; their fears of Atticus' lack of distinction is dissipated when he shoots a mad dog; his defense of a Negro accused of raping a white girl, Mayella Ewell, is followed with avid interest and turns the rabble whites against him. Scout is the means of averting an attack on Atticus but when he loses the case it is Boo who saves Jem and Scout by killing Mayella's father when he attempts to murder them. The shadows of a beginning for black-white understanding, the persistent fight that Scout carries on against school, Jem's emergence into adulthood, Calpurnia's quiet power, and all the incidents touching on the children's "growing outward" have an attractive starchiness that keeps this southern picture pert and provocative. There is much advance interest in this book; it has been selected by the Literary Guild and Reader's Digest; it should win many friends.
Pub Date: July 11, 1960
ISBN: 0060935464
Page Count: 323
Publisher: Lippincott
Review Posted Online: Oct. 7, 2011
Kirkus Reviews Issue: July 1, 1960
Share your opinion of this book
More by Harper Lee
BOOK REVIEW
by Harper Lee ; edited by Casey Cep
BOOK REVIEW
by Harper Lee
More About This Book
SEEN & HEARD
SEEN & HEARD
SEEN & HEARD
by Paulo Coelho & translated by Margaret Jull Costa ‧ RELEASE DATE: July 1, 1993
Coelho's placebo has racked up impressive sales in Brazil and Europe. Americans should flock to it like gulls.
Coelho is a Brazilian writer with four books to his credit. Following Diary of a Magus (1992—not reviewed) came this book, published in Brazil in 1988: it's an interdenominational, transcendental, inspirational fable—in other words, a bag of wind.
The story is about a youth empowered to follow his dream. Santiago is an Andalusian shepherd boy who learns through a dream of a treasure in the Egyptian pyramids. An old man, the king of Salem, the first of various spiritual guides, tells the boy that he has discovered his destiny: "to realize one's destiny is a person's only real obligation." So Santiago sells his sheep, sails to Tangier, is tricked out of his money, regains it through hard work, crosses the desert with a caravan, stops at an oasis long enough to fall in love, escapes from warring tribesmen by performing a miracle, reaches the pyramids, and eventually gets both the gold and the girl. Along the way he meets an Englishman who describes the Soul of the World; the desert woman Fatima, who teaches him the Language of the World; and an alchemist who says, "Listen to your heart" A message clings like ivy to every encounter; everyone, but everyone, has to put in their two cents' worth, from the crystal merchant to the camel driver ("concentrate always on the present, you'll be a happy man"). The absence of characterization and overall blandness suggest authorship by a committee of self-improvement pundits—a far cry from Saint- Exupery's The Little Prince: that flagship of the genre was a genuine charmer because it clearly derived from a quirky, individual sensibility.
Coelho's placebo has racked up impressive sales in Brazil and Europe. Americans should flock to it like gulls.Pub Date: July 1, 1993
ISBN: 0-06-250217-4
Page Count: 192
Publisher: N/A
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: May 1, 1993
Share your opinion of this book
More by Paulo Coelho
BOOK REVIEW
by Paulo Coelho ; illustrated by Christoph Niemann ; translated by Margaret Jull Costa
BOOK REVIEW
by Paulo Coelho ; translated by Eric M.B. Becker
BOOK REVIEW
by Paulo Coelho ; translated by Zoë Perry
More About This Book
SEEN & HEARD
SEEN & HEARD
BOOK TO SCREEN
© Copyright 2025 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.