by Mario Vargas Llosa ‧ RELEASE DATE: May 28, 1998
Vargas Llosa’s most enjoyable novel since his Aunt Julia and the Scriptwriter (1982)—with which it shares the motif, used elsewhere in his fiction, of a teenager’s romantic fixation on his beautiful stepmother. The story’s set in Lima, where middle-aged insurance executive Don Rigoberto’s happy marriage to his luscious young second wife Lucrecia (amusingly pet-named “Lucre”) has been temporarily rocked by Lucrecia’s indiscretion with her handsome stepson Alfonso (“Fonchito”), a politely deferential “little pagan god” whose ingenuous questions about male-female interrelationships arouse the distraught Lucrecia beyond boiling point. Simultaneously, Don Rigoberto fills his “notebooks” with impassioned sexual arcana and fantasizing: arguments with a militant “feminist sect”; “diatribes” against “Rotarians,” who repress sexual energies, and “Sportsmen,” who misspend them; and the like. The line between reality and invention is repeatedly blurred, as Vargas Llosa juxtaposes such entries with accounts of Lucrecia’s efforts to resist Fonchito and of her previous a submissions to Don Rigoberto’s erotic importunings (persuading her, for example, to “enact” the subjects of famous infamous paintings, and—in a dazzling illustration of what a great writer can do with an extended dirty joke—to undertake, then describe a “chaste” vacation enjoyed with a former lover). If the Marquis de Sade had had a sense of humor, he might have anticipated such delights as this novel’s urbane fetishism (“A Tiny Foot”), appreciations of love in unexpected places (a “formidable sexual encounter” between mating spiders), and uproarious deadpan dialogue (“I went off last night.”/”Where to, stepmama ?).. It’s all so outrageously entertaining that one must concentrate scrupulously to notice how brilliantly Vargas Llosa uses Don Rigoberto’s notebooks to comment on a daunting variety of general cultural as well as sexual topics. An Anatomy of Eros unlike any other fiction. Its author may need a cold shower; all the fortunate reader needs is the time and place (preferably bed) to sample its very considerable pleasures.
Pub Date: May 28, 1998
ISBN: 0-374-22327-0
Page Count: 400
Publisher: Farrar, Straus and Giroux
Review Posted Online: May 19, 2010
Kirkus Reviews Issue: March 15, 1998
Share your opinion of this book
More by Mario Vargas Llosa
BOOK REVIEW
by Mario Vargas Llosa ; translated by John King
BOOK REVIEW
by Mario Vargas Llosa with Rubén Gallo ; translated by Anna Kushner
BOOK REVIEW
by Mario Vargas Llosa ; translated by Adrian Nathan West
by Margaret Atwood ‧ RELEASE DATE: Feb. 17, 1985
Tinny perhaps, but still a minutely rendered and impressively steady feminist vision of apocalypse.
The time is the not-so-distant future, when the US's spiraling social freedoms have finally called down a reaction, an Iranian-style repressive "monotheocracy" calling itself the Republic of Gilead—a Bible-thumping, racist, capital-punishing, and misogynistic rule that would do away with pleasure altogether were it not for one thing: that the Gileadan women, pure and true (as opposed to all the nonbelieving women, those who've ever been adulterous or married more than once), are found rarely fertile.
Thus are drafted a whole class of "handmaids," whose function is to bear the children of the elite, to be fecund or else (else being certain death, sent out to be toxic-waste removers on outlying islands). The narrative frame for Atwood's dystopian vision is the hopeless private testimony of one of these surrogate mothers, Offred ("of" plus the name of her male protector). Lying cradled by the body of the barren wife, being meanwhile serviced by the husband, Offred's "ceremony" must be successful—if she does not want to join the ranks of the other disappeared (which include her mother, her husband—dead—and small daughter, all taken away during the years of revolt). One Of her only human conduits is a gradually developing affair with her master's chauffeur—something that's balanced more than offset, though, by the master's hypocritically un-Puritan use of her as a kind of B-girl at private parties held by the ruling men in a spirit of nostalgia and lust. This latter relationship, edging into real need (the master's), is very effectively done; it highlights the handmaid's (read Everywoman's) eternal exploitation, profane or sacred ("We are two-legged wombs, that's all: sacred vessels, ambulatory chalices"). Atwood, to her credit, creates a chillingly specific, imaginable night-mare. The book is short on characterization—this is Atwood, never a warm writer, at her steeliest—and long on cynicism—it's got none of the human credibility of a work such as Walker Percy's Love In The Ruins. But the scariness is visceral, a world that's like a dangerous and even fatal grid, an electrified fence.
Tinny perhaps, but still a minutely rendered and impressively steady feminist vision of apocalypse.Pub Date: Feb. 17, 1985
ISBN: 038549081X
Page Count: -
Publisher: Houghton Mifflin
Review Posted Online: Sept. 16, 2011
Kirkus Reviews Issue: Jan. 15, 1985
Share your opinion of this book
More by Douglas Preston
BOOK REVIEW
edited by Margaret Atwood & Douglas Preston
BOOK REVIEW
BOOK REVIEW
More About This Book
SEEN & HEARD
BOOK TO SCREEN
by Genki Kawamura ; translated by Eric Selland ‧ RELEASE DATE: March 12, 2019
Jonathan Livingston Kitty, it’s not.
A lonely postman learns that he’s about to die—and reflects on life as he bargains with a Hawaiian-shirt–wearing devil.
The 30-year-old first-person narrator in filmmaker/novelist Kawamura’s slim novel is, by his own admission, “boring…a monotone guy,” so unimaginative that, when he learns he has a brain tumor, the bucket list he writes down is dull enough that “even the cat looked disgusted with me.” Luckily—or maybe not—a friendly devil, dubbed Aloha, pops onto the scene, and he’s willing to make a deal: an extra day of life in exchange for being allowed to remove something pleasant from the world. The first thing excised is phones, which goes well enough. (The narrator is pleasantly surprised to find that “people seemed to have no problem finding something to fill up their free time.”) But deals with the devil do have a way of getting complicated. This leads to shallow musings (“Sometimes, when you rewatch a film after not having seen it for a long time, it makes a totally different impression on you than it did the first time you saw it. Of course, the movie hasn’t changed; it’s you who’s changed") written in prose so awkward, it’s possibly satire (“Tears dripped down onto the letter like warm, salty drops of rain”). Even the postman’s beloved cat, who gains the power of speech, ends up being prim and annoying. The narrator ponders feelings about a lost love, his late mother, and his estranged father in a way that some readers might find moving at times. But for many, whatever made this book a bestseller in Japan is going to be lost in translation.
Jonathan Livingston Kitty, it’s not.Pub Date: March 12, 2019
ISBN: 978-1-250-29405-0
Page Count: 176
Publisher: Flatiron Books
Review Posted Online: Feb. 16, 2019
Kirkus Reviews Issue: March 1, 2019
Share your opinion of this book
© Copyright 2025 Kirkus Media LLC. All Rights Reserved.
Hey there, book lover.
We’re glad you found a book that interests you!
We can’t wait for you to join Kirkus!
It’s free and takes less than 10 seconds!
Already have an account? Log in.
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Welcome Back!
OR
Trouble signing in? Retrieve credentials.
Don’t fret. We’ll find you.